Вершинин К. В. "Переводная литература древней Руси: современные знания и перспективы исследования"

1 Просмотры
Издатель
Исторический клуб «Нестор». Совместный проект Исторического парка «Россия — Моя история» и издательства «Нестор-История». Круглый стол «Новые подходы в изучении русского средневековья». 17 октября, 17.00, ВДНХ, Исторический парк «Россия — Моя история», пав. 57

Вершинин Константин Владимирович — кандидат исторических наук, научный сотрудник Центра источниковедения Института российской истории РАН.

Тема выступления: Переводная литература древней Руси: современные знания и перспективы исследования.

Отправной точкой для дискуссии послужила новая книга издательства «Нестор-История»:
Вершинин К.В. Мерило Праведное в истории древнерусской книжности и права. — М.; Спб.: Нестор-История, 2019. — 296 с.
Книга посвящена названному в заглавии учительно-юридическому сборнику, который был составлен для неизвестного князя и сохранился в списках XIV-XVI вв. Автор детально исследует источники сборника – многочисленные святоотеческие сочинения и юридические тексты. На основании сравнительного анализа различных памятников выдвигается гипотеза о датировке Мерила и личности его составителя. По мнению автора, сборник было создан в последней четверти XIII в. ростовским книжником Иаковом черноризцем. Мерило Праведное внесло заметный вклад в восстановление русской культуры после монгольского нашествия.

Подробнее о книге: https://nestorbook.ru/uCat/item/1379
Категория
Сказки
Комментариев нет.
Яндекс.Метрика